吃狗粮的弟弟英语日记带翻译(精选7篇)
吃狗粮的弟弟英语日记带翻译(精选7篇)
一天就要结束了,在你心中有什么感想呢?需要认真地为此写一篇日记了。怎样写日记才更能吸引眼球呢?下面是小编为大家整理的吃狗粮的弟弟英语日记带翻译(精选7篇),供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
吃狗粮的弟弟英语日记带翻译 1
Today, our family had dinner together, and my brother went to play after dinner. Our family also had a dog. That dog only ate dog food. I didnt expect that I would go to play with my brother after dinner, but I didnt expect that my brother was eating dog food. I was drunk.
Maybe he wants to try the dog food.
今天我们一家人在一起吃饭,弟弟吃完饭就去玩了,我们家也养了一只小狗,那只小狗只吃狗粮,我没想到我吃完饭去找弟弟玩,可没有想到弟弟竟然在吃狗粮,我也是醉了。
也许他想试试狗粮好不好吃吧。
吃狗粮的弟弟英语日记带翻译 2
My little brother is a really curious and sometimes naughty kid. One day, I found him in the kitchen with the dogs food bowl. He was staring at the dog food intently.
Before I could stop him, he picked up a piece of dog food and put it in his mouth. His face immediately scrunched up as he realized it didnt taste good at all. He quickly spat it out and started making a fuss. "Yuck! This tastes so bad!" he cried.
I couldnt help but laugh at his silly behavior. I told him that dog food is made for dogs and not for little boys. But he just looked at me with a puzzled expression, as if he couldnt understand why the dog would like such a thing.
From that day on, he learned his lesson and never touched the dog food again. But that funny incident has become a story that our family often tells and laughs about.
我的弟弟是个非常好奇且有时很调皮的孩子。一天,我发现他在厨房,站在狗食碗旁边。他正专注地盯着狗粮。
我还没来得及阻止他,他就捡起一块狗粮放进嘴里。当他意识到味道一点都不好时,脸立刻皱了起来。他迅速把它吐了出来,开始大惊小怪。“呸!这太难吃了!”他喊道。
我忍不住嘲笑他的`愚蠢行为。我告诉他狗粮是给狗吃的,不是给小男孩的。但他只是带着困惑的表情看着我,好像他不明白为什么狗会喜欢这样的东西。
从那天起,他吸取了教训,再也没有碰过狗粮。但那件有趣的事情已经成为我们家经常讲述并会大笑的一个故事。
吃狗粮的弟弟英语日记带翻译 3
It was an ordinary afternoon. I was playing in the living room when I heard a strange noise coming from the corner. I went to check and was shocked to see my little brother squatting next to the dogs feeding area.
He had opened the bag of dog food and was about to put another piece into his mouth. I rushed over and grabbed his hand. "What are you doing? Thats dog food!" I exclaimed.
My little brother looked at me innocently and said, "I thought it looked like a snack. It smells kind of nice." I had to explain to him that although it might smell okay, it was not meant for human consumption.
I took him to the sink and made him rinse his mouth thoroughly. He seemed a bit disappointed that his little adventure had ended so quickly. But it was a good lesson for him about not putting things in his mouth without knowing what they are.
那是一个平常的下午。我正在客厅玩耍,突然听到角落传来奇怪的声音。我过去查看,震惊地看到我的弟弟蹲在狗的喂食区旁边。
他打开了狗粮袋,正准备把另一块放进嘴里。我冲过去抓住他的手。“你在干什么?那是狗粮!”我惊叫道。
我的`弟弟天真地看着我说:“我以为它看起来像一种零食。闻起来还不错。”我不得不向他解释,虽然它可能闻起来还行,但它不是给人吃的。
我带他到水槽边,让他彻底漱口。他似乎对自己的小冒险这么快就结束有点失望。但这对他来说是一个很好的教训,让他知道在不知道是什么东西之前不要往嘴里放。
吃狗粮的弟弟英语日记带翻译 4
My little brother is always full of curiosity about the world around him. One time, his curiosity led him to the dog food.
We have a cute little dog, and its food is stored in a special container. My brother noticed the container and became very interested in what was inside. While I was busy with my homework, he managed to open the container.
He took out a small handful of dog food and examined it closely. Then, to my horror, he put a piece in his mouth. I quickly realized what was happening and ran to him. "Spit it out! Thats not for you!" I yelled.
My little brother was startled by my sudden outburst. He spat out the dog food and started to cry. I comforted him and told him that he should only eat human food. After that incident, I made sure to keep the dog food in a more secure place to prevent any more such accidents.
我的弟弟总是对他周围的世界充满好奇。有一次,他的好奇心把他引向了狗粮。
我们有一只可爱的小狗,它的食物存放在一个特殊的'容器里。我弟弟注意到了这个容器,对里面的东西非常感兴趣。当我忙着做作业时,他设法打开了容器。
他拿出一小把狗粮,仔细观察。然后,令我惊恐的是,他把一块放进了嘴里。我很快意识到发生了什么,跑向他。“吐出来!那不是给你吃的!”我喊道。
我的弟弟被我的突然大喊吓了一跳。他吐出狗粮,开始哭起来。我安慰他,告诉他只能吃人类的食物。在那次事件之后,我确保把狗粮放在一个更安全的地方,以防止再发生这样的事故。
吃狗粮的弟弟英语日记带翻译 5
My little brother is a little explorer. He likes to discover new things in the house. Unfortunately, one of his discoveries was the dog food.
I was watching TV when I saw him creeping towards the dogs bowl. He was very careful, as if he was on a secret mission. He reached the bowl and picked up a piece of dog food.
He studied it for a moment and then decided to taste it. As soon as he put it in his mouth, his face changed. He realized it was not what he expected. He tried to swallow it but couldnt. I quickly got up and gave him a glass of water to wash it down.
My little brother learned a valuable lesson that day. He now knows that not everything that looks interesting is meant to be eaten. And I also learned to keep a closer eye on him to avoid any more mishaps.
我的弟弟是个小探险家。他喜欢在家里发现新事物。不幸的是,他的发现之一是狗粮。
我正在看电视,这时我看到他悄悄走向狗碗。他非常小心,好像在执行一项秘密任务。他走到碗边,捡起一块狗粮。
他研究了一会儿,然后决定尝尝。他一把它放进嘴里,脸色就变了。他意识到这不是他所期望的。他试图吞下去,但做不到。我迅速起身,给他一杯水让他冲下去。
我弟弟那天学到了宝贵的.一课。他现在知道不是所有看起来有趣的东西都可以吃。而我也学会了更密切地关注他,以避免更多的不幸事件。
吃狗粮的弟弟英语日记带翻译 6
My little brother is a curious little fellow. One day, while our parents were out and I was in my room, he decided to explore the kitchen.
He found the dog food bag and was intrigued by the small pellets inside. Without thinking twice, he took one and put it in his mouth. But it didnt take long for him to realize his mistake.
He came running to me with a disgusted look on his face. "Sister, this is so bad! What is it?" he asked. I told him it was dog food and that he shouldnt eat it. He felt really silly and promised he would never do it again.
That incident has become a funny memory in our family. Whenever we talk about it, my little brother gets a bit embarrassed but also laughs along with the rest of us.
我的弟弟是个好奇的小家伙。一天,当父母外出,我在自己房间时,他决定探索厨房。
他发现了狗粮袋,对里面的小颗粒很感兴趣。他不假思索地拿了一颗放进嘴里。但没过多久他就意识到自己的错误。
他带着厌恶的.表情跑向我。“姐姐,这太难吃了!这是什么?”他问。我告诉他这是狗粮,他不应该吃。他觉得自己很傻,并承诺再也不会这样做了。
那件事已经成为我们家一个有趣的回忆。每当我们谈起它,我的弟弟会有点尴尬,但也会和我们其他人一起笑。
吃狗粮的弟弟英语日记带翻译 7
My little brother has a vivid imagination and a strong sense of adventure. One afternoon, he was playing by himself and his eyes landed on the dogs food.
He imagined that it might be a delicious treat like the candies he loves. So, he picked up a piece and popped it into his mouth. The moment he tasted it, he knew he was wrong.
His face turned red and he started coughing. I heard the commotion and rushed to his side. After helping him get the taste out of his mouth, I explained to him that dog food is made for our furry friend and not for him.
My little brother nodded his head, understanding his mistake. Since then, he has been more careful about what he puts in his mouth and has also become more interested in learning about the different things around him.
我的弟弟有着丰富的想象力和强烈的冒险精神。一个下午,他独自玩耍,目光落在了狗食上。
他想象它可能像他喜欢的糖果一样是美味的零食。于是,他捡起一块放进嘴里。他一尝就知道自己错了。
他的脸红了,开始咳嗽。我听到动静,冲到他身边。在帮他清除嘴里的味道后,我向他解释狗粮是给我们毛茸茸的朋友吃的,不是给他的`。
我的弟弟点了点头,明白了自己的错误。从那以后,他对放进嘴里的东西更加小心,也对了解周围不同的事物更感兴趣了。