6.20国际禁毒日的英语作文带翻译(精选5篇)

发布者:古莲花池 时间:2024-7-5 17:36

6.20国际禁毒日的英语作文带翻译(精选5篇)

在生活、工作和学习中,大家都写过作文,肯定对各类作文都很熟悉吧,作文是人们把记忆中所存储的有关知识、经验和思想用书面形式表达出来的记叙方式。一篇什么样的作文才能称之为优秀作文呢?下面是小编为大家收集的6.20国际禁毒日的英语作文带翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

6.20国际禁毒日的英语作文带翻译(精选5篇)

英语作文:

In the late 1980 s, the drug problem worse, spread all over the world. The spread of drugs directly endanger human health of body and mind, and bring great threat to economic development and social progress.

The number of people around the world to take a variety of drugs is as high as 200 million, each year in the United States alone, nearly 500000 people died because of drug use. Induced by drug trafficking, drug use of theft, robbery, fraud, prostitution and all sorts of serious violence crime serious harm the public order in many countries and regions. In some places, drug trafficking, terrorist and underworld, undermine the stability of the constitute. More than the world drug trade amounted to $500 billion a year, is second only to arms and higher than the worlds second big business. Big drug money flows directly or indirectly threaten the normal operation of international economy.

In view of the increasingly serious situation, June 12, 1987, on the advice of the secretary-general of the United Nations, in the Austrian capital Vienna held "the problem of drug abuse and illicit trafficking international conference", this is anti-drug international ministerial meeting, there are more than 3000 delegates from 138 countries, and discuss the problem of drug abuse and illicit trafficking.

On the anti-drug international conference on an unprecedented scale, anti-drug activities was adopted at the meeting of the comprehensive multidisciplinary program, to governments and organizations the anti-drug campaign in the future was put forward to carry out comprehensive treatment recommendations. The meeting proposed "cherish life, stay away from drugs" slogan.

At the end of the meeting on June 26,, in order to further to the attention of the countries and regions of the drug problem, called for the common people all over the world to resist drugs, and fought resolutely against the drug crime, also in order to commemorate this significant international anti-drug meeting, the delegates unanimously recommended, will be on June 26 as the international day of every year. The proposal adopted by the United Nations. The 42nd session of the general assembly of the United Nations passed a resolution, formally determine each year on June 26 for "antidrug abuse and illicit trafficking international day".

From then on, every year on June 26, became "international anti-drug day."

中文翻译:

20世纪80年代后期,毒品问题愈演愈烈,蔓延全球。毒品的泛滥直接危害人类的身心健康,并给经济发展和社会进步带来巨大威胁。

全世界吸食各种毒品的人数高达2亿,仅美国每年就有近50万人因吸毒丧生。由贩毒、吸毒诱发的盗窃、抢劫、诈骗、卖淫和各种恶性暴力犯罪严重危害着许多国家和地区的治安秩序。有些地方,贩毒、恐怖、已构成破坏国家稳定的因素。全世界每年毒品交易额达5000亿美元以上,是仅次于军火而高于石油的世界第二大宗买卖。巨额的毒资流动直接或间接地威胁国际经济的正常运转。

鉴于日益严峻的形势,1987年6月12日,根据联合国秘书长的建议,在奥地利首都维也纳召开了“麻醉品滥用和非法贩运的问题国际会议”,这是部长级禁毒国际会议,有138个国家的3000多名代表参加,讨论麻醉品滥用和非法贩运问题。

在这次规模空前的禁毒国际会议上,会议通过了禁毒活动的《综合性多学科纲要》,向各国政府和组织提出了今后的禁毒活动中开展综合治理的建议。会议提出了“珍爱生命,远离毒品”的口号。

6月26日大会结束时,为了进一步引起各国、各地区对毒品问题的重视,号召全世界人民共同抵御毒品的侵袭,与毒品犯罪活动作坚决的斗争,也为了纪念这次意义重大的国际禁毒会议,与会代表一致建议,将每年的6月26日定为国际禁毒日。这项建议被联合国采纳。当年召开的第42届联合国大会通过决议,正式确定每年的6月26日为“反麻醉品的滥用和非法贩运国际日”。

从此,每年的6月26日就成为“国际禁毒日”。

6.20国际禁毒日的英语作文带翻译 1

Good morning, everyone. I am here today to talk to you on the topic of Saying no to drugs. My message to you all is never to try drugs. Say "No" every time anyone ever tries to give or sell you drugs. Dont speak to that person again. Drugs are addictive, so please do not think that you might be stronger than other people. Even taking a drug just once is very dangerous. Now, let me give you some reasons for my opinion. First, drugs are illegal. Buying or selling drugs, having drugs—these are all against the law. Breaking the law is wrong and it is dangerous too. Now you have a bright future waiting for you, but if you start doing illegal things, all that will change—if you commit crimes you will be punished. Second, drugs can be very bad for your health. Drugs are powerful chemicals. They give you very high blood pressure; they do strange things to your heart rate; they stop you from eating properly; they change the way you breathe. Drug addicts feel ill most of the time. They have a lot of pain. Do you want this? Many drug addicts share needles and become infected with deadly diseases like AIDS. Drugs also make people behave strangely. Drug addicts fall out of windows and hurt themselves with knives and broken glass. Addicts can easily take too much of their drug—and then they die. Please do not hurt yourself in any of these ways. Say "No" to drugs! Drugs cost a lot of money. If you take drugs you will soon be poor. To get money to buy drugs you will do stupid and illegal things. You will lose your friends and have a lot of trouble in your life. Often people take drugs because they are unhappy. Maybe they have love or work problems. But drugs cannot solve these problems. There is no connection between them and drugs. People need to talk about problems, get advice and change their behaviour—not take dangerous drugs. Taking drugs encourages people to make them and sell them. You are making a big social problem worse. Because of you other people may hurt the emselves and die prematurely, even if you dont. You make the world a worse place. Finally, please remember: addiction grows. The first time you need just a little crack caine, but every time you will want more. You cannot control the drug; it will control you. Please listen to me—and say "No" to drugs!

6.20国际禁毒日的英语作文带翻译 2

Drug abuse is a problem that can be prevented, treated and controlled. While efforts must be stepped up to reduce supply -- by helping growers of illicit crops find viable licit alternatives, and ensuring that law enforcement agencies continue their good work in seizing drugs -- the greatest challenge in global drug control is reducing demand. With less demand, there would be less need for supply, and fewer incentives for criminals to traffic drugs.

Combating drug abuse is a collective effort. It requires political leadership and sufficient resources -- particularly for more and better treatment facilities. It requires the engagement of parents and teachers, as well as health care and social workers. It requires the media and criminal justice officials to play their part.

All walks of life must join forces and devote special attention to the vulnerable: to those who are vulnerable to taking drugs because of their personal or family situation, and to those who are vulnerable because they take drugs. Our mission is to enable them to take control of their lives, rather than allowing their lives to be controlled by drugs. That means giving young people sound guidance, employment opportunities, and the chance to be involved in activities that help organize life and give it meaning and value. It means supporting parents efforts to provide love and leadership. It means reaching out to marginalized groups and ensuring they receive the care they need to cope with behavioural, psychological or medical problems. It means providing reasons to hope.

For those who are grappling with addiction, effective treatment is essential. Drug abuse is a disease that must be treated on the basis of evidence, not ideology. I urge Member States to devote more attention to early detection; to do more to prevent the spread of disease -- particularly HIV and hepatitis -- through drug use; to treat all forms of addiction; and to integrate drug treatment into the mainstream of public health and social services.

Drug abuse brings anguish and torment to individuals and their loved ones. It eats away at the fabric of the human being, of the family, of society. It is a subject all of us must take personally. On this International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, let us ensure there is no place for drugs in our lives or our communities.

6.20国际禁毒日的英语作文带翻译 3

The United Nations Office on Drugs and Crime,(犯罪) or UNODC, selected (选择)“drugs are not child’s play” as the theme of its 2006 international campaign,in an effort to increase public awareness of the destructive power of drugs and society’s responsibility to care for the well-being of children. (为增加公众对毒品危害的了解,和社会对儿童健康所应尽的责任而做出努力)和The latest statistics indicate (数据显示)that 200 million people, or 5 per cent of the global population aged 15-64, have consumed (消费)illicit (不法的)drugs at least once in the last 12 months. But what about children?

Although they are seldom the object of national and international studies, children of all ages are affected by drug abuse(滥用) and trafficking (非法交易). Street children, working and living in terrible conditions, are vulnerable,(易受伤害的`) as are boys and girls whose family members are buying or selling illicit substances. These kids are exposed not only to bad examples but also to violent (暴力)behavior associated to drug abuse.In some instances, (例如)children have lost their parents to this scourge(灾难) and are now cared for by uncles, aunts or grandparents. At school, the situation may not be any better. Teenagers and peers (同龄人) may be pressuring kids to smoke cigarettes and drink alcohol (酒精)at first, and then to try marihuana (大麻). Other types of drugs may follow.

6.20国际禁毒日的英语作文带翻译 4

As the economy develops, most people have the incomes. For some children, their parents can provide them all the things they want. When people start to chase for more amusement, some of them cross the limited line and do the criminal things. Many young people have been reported to take drug in group. The bad guys try to control these young people, so they seduce them to take drugs to make more profit. It is very dangerous to have a taste of drug. Once people try, it is hard for them to get rid of it. The drugs only brings negative sides to peoples life, some even to die for it. So a wise person will say no to drugs and the government has taken strict laws to control drugs.

随着经济的发展,大多数人都有着不错的收入,对一些孩子来说,他们的父母可以为他们提供他们想要的一切。当人们开始追求更多的乐趣时,一些人跨越了界限,做了一些犯罪的事情。据报道,许多年轻人都服用了药物。坏人试图控制这些年轻人,所以他们引诱他们吸毒,以此来赚更多的钱。碰毒品是很危险的`,人们一旦尝试过,就很难摆脱了。毒品只会给人们的生活带来负面影响,有些甚至会为之而死亡。因此,一个明智的人会对毒品说不,而政府也已经采取了严格的法律来控制毒品。

6.20国际禁毒日的英语作文带翻译 5

International Anti-Drug Day, also known as the International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking, is a United Nations observance held annually on June 26th. This day aims to promote awareness about the global issue of drug abuse and illicit drug trafficking, and to encourage action towards the prevention and treatment of drug addiction.

国际禁毒日,也称为国际禁毒和禁止非法贩毒日,是联合国每年6月26日举行的一个纪念活动。这一天旨在促进对全球毒品滥用和非法贩毒的认识,并鼓励采取行动预防和治疗药物成瘾。

The theme for International Anti-Drug Day 2023 is "People first: stop stigma and discrimination, strengthen prevention". This theme highlights the importance of addressing the root causes of drug addiction, and the need for effective treatment and support for those affected by drug abuse.

2023年国际禁毒日的主题是“以人为本:制止污名化与歧视,加强预防”。这个主题强调了解决药物成瘾根本原因的重要性,以及为那些受到药物滥用影响的`人提供有效的治疗和支持的必要性。

On this day, various events and activities are organized around the world to raise awareness about the dangers of drug abuse and the impact of drug trafficking on communities. Governments, non-governmental organizations, and communities come together to generate awareness, promote prevention, and support those in recovery from drug addiction.

在这一天,世界各地组织各种活动和活动,以提高人们对毒品滥用的危险和毒品贩运对社区的影响的认识。政府、非政府组织和社区联合起来,促进预防,支持那些从药物成瘾中康复的人。

International Anti-Drug Day serves as a reminder that drug addiction is a global problem that affects individuals, families, and communities around the world, and that everyone has a role to play in addressing this issue.

国际禁毒日提醒人们,药物成瘾是一个影响全球个人、家庭和社区的问题,每个人都有责任解决这个问题。

Copyright © 2022-2024 领地网 www.lingd.cn 版权所有 蜀ICP备09043158号-4

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。