地道英语:“直觉”怎么说?

发布者:阿斯顿 时间:2022-11-15 12:03
donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是于苗要问的:直觉。

ym: donny, 你知道么?我要去参加“价格猜猜猜”节目啦!

donny: “价格猜猜猜”?! i know that show! you guess the price of a product, and if you get it right, you take the product home. right?

ym: 没错!我直觉一向很准,我去一定会赢! 对了,直觉用美语怎么说啊?

donny: you can say hunch. h-u-n-c-h, hunch。

ym: 那“我直觉一向很准”,就是"my hunch is always right." 对吗?

donny: that's correct. or you can use the phrase "gut feeling". it also means hunch。

ym: gut feeling? gut 肠子,gut feeling肠子的感觉,就是直觉喽!

donny: 没错! for example, i have a gut feeling that i'm gonna fail my mid-term exam。

ym: haha, but i have a hunch that you're gonna pass!

donny: then i hope your hunch is right! 对了,于苗,before you go on the show, we should practice. how much do you think my glasses cost?

ym: 啊?你的眼镜啊....。.你冷不妨叫我猜,我还真有些紧张。

donny: don't worry. take a wild guess!

ym: 什么叫 wild guess? 狂野的猜测?

donny: a wild guess means you have little evidence to support your guess。

ym: 哦,take a wild guess 就是随便瞎猜! 那可不行,瞎猜赢不了比赛! 我的猜测一定要有根据,靠点谱儿,那又该怎么说呢?

donny: that would be an educated guess. "educated" is spelled e-d-u-c-a-t-e-d。

ym: educate 是教育,an educated guess 就是根据经验、常识作出的猜测。

donny: that's right!

ym: hmm, well, i am guessing your glasses are worth 25 dollars!

donny: wow... yumiao, you're really good at this! the correct answer is 26 dollars!

ym: yeah! i won! i won!

donny: 别激动了! tell me what you've learned today!

ym: 第一,直觉叫 hunch 或 gut feeling;

第二,瞎猜叫 take a wild guess;

第三,有根据的推测是 an educated guess!

Copyright © 2022-2023 领地网 www.lingd.cn 版权所有 蜀ICP备09043158号-4

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

返回顶部