小学生英语美文朗读短篇阅读

发布者:泰山顶上 时间:2023-3-23 00:18

小学生英语美文朗读短篇阅读

在学习、工作或生活中,大家都写过美文吗?什么是美文?就像一千个人心中就有一千个哈姆雷特一样,每个人心目中都有自己衡量美文的标准。什么样的美文才是真正的好美文呢?下面是小编精心整理的小学生英语美文朗读短篇阅读,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

小学生英语美文朗读短篇阅读

小学生英语美文朗读短篇阅读1

It was really getting dark now, the sun had set a few minutes before and it was getting cold too. She wished she had her favorite jumper on: it kept her really warm. She imagined having it with her. This thought dissipated when she finally saw her front door. It seemed different. Nobody had taken care of the outside garden for a few days. She was shocked: her father was usually so strict about keeping everything clean and tidy, and now... It all seemed deserted. She couldn't understand what was going on.

天色完全黑暗下来,太阳几分钟前就落山了,外面越来越冷。她真希望自己穿着最喜欢的那件套头衫,那该多暖和啊!她想象着自己正穿着它呢。可是一看见她家的前门,这种想法就烟消云散了。眼前的一切有些异样。外面的.花园好几天没人照料了,这让她非常吃惊——她父亲平时处事严谨,每样东西都要求干净整洁,而现在呢……花园好像一片荒芜。她不理解发生了什么事情。

小学生英语美文朗读短篇阅读2

I discovered the power of fear when I became stuck to my driveway, as if my feet were crazy—glued to the cement. As much as I tried, I could not move them. The realization that my daughters were playing in Nancy's house, just one-half block away, paralyzed my legs making me unable to move when I neared the end of our driveway. Dense, black smoke was rising from behind the Sycamore Maple trees on the other side of the street and was enveloping three houses, making them barely visible. Nancy's house was one of them.

我终于领略了恐惧的力量——我整个人被粘在车道上,就好像我的.双脚被强力胶粘到了水泥路上一样,无论我怎样挣扎,就是不能移动半步。快走到车道尽头时我意识到两个女儿就在离此处半个街区的南希的房子里玩耍,这使我的两腿瘫软,不能动弹。浓密的黑烟从街道对面的洋桐枫树后面升起来,包围了三幢房屋,几乎都看不到房子了。南希的房子就是其中之一。

小学生英语美文朗读短篇阅读3

As I continued down the driveway, in what felt like slow motion, two little girls, my two little girls, ran toward me from across the street. They had come home to tell me about the fire in the garage next to Nancy's house. Not only did my feet and voice work now, but my eyes were also in good working order and had no trouble producing tears of happiness and relief. Tears that could only be explained to two little girls by saying, "Because Mommy loves you."

就在我顺着车道走着的时候,两个小女孩,我的两个小女儿,穿过街道向我跑来,就好像在播放慢动作一样。她们跑回家来告诉我,南希家隔壁的车库着火了。现在,不仅我的.双脚和声音恢复了正常功能,眼睛也运转良好了,毫不费力地制造出了幸福和欣慰的泪水。这泪水,我只能向两个小女儿解释说:“因为妈妈爱你们。” 小学生英语美文朗读:Back Home回家

小学生英语美文朗读短篇阅读4

She entered the house. First, she went into the kitchen where she saw a note written by her father. It said: "Dear Ellen, there is some coffee ready, I went looking." Ellen was her mother but - where was she? On the right side of the hallway was her parents room. She went in. Then she saw her. Her mother, lying on the bed, sleeping. Her face looked so tired, as if she hadn't slept for days. She was really pale. Jenny would have wanted to wake her up but she looked too tired to force her. So Jenny just fell asleep beside her. When Jennifer woke up something was different...she wasn't in her mother's room and she wasn't wearing the old clothes she ran away in. She was in her cozy bed in her pajamas.

她进了屋,首先到了厨房,看见父亲留的一张字条,写着:“亲爱的埃伦,这是煮好的咖啡,我出去找找。”艾伦就是她的母亲,但是——母亲在哪儿?走廊的右边是她父母的卧室,她走进去就看见了母亲,躺在床上睡着了。母亲的面色异常苍白,看起来是那样的疲惫,好像多日未眠。詹妮真想把她叫醒,但是母亲看起来太累了,真不忍心叫醒她。于是詹妮也躺在她身旁睡了。詹妮弗醒来时发现有些异样:她不在母亲的房间里了,穿的`也不是离家出走时的旧衣服了。她是穿着睡衣躺在自己惬意的床上。

小学生英语美文朗读短篇阅读5

She wondered how her parents would react, when she got home after the three days she was missing. She kept on walking, directing herself to bungalow 163, where she spent every summer holiday. The road was deserted. She walked slowly and silently. Just in a few hundred meters she would have been safe in her house.

她在猜想自己离家三天才回来,父母会做出什么反应。她一直走着,径直走向163号平房,每年暑假,她都是在那儿度过的。一路上空寂无人,她慢慢地、静静地走着,再有几百米就能安全到家了。

小学生英语美文朗读短篇阅读6

Although trapped in a body that couldn't move or speak, I could still hear. I could hear other mothers anxiously calling their children. I could hear an eerie silence that covered the neighborhood instead of the usual happy voices of children. And, finally, I could hear the siren of the fire engine. As the fire truck rounded the corner the siren announced, "We're on our way," and instantly it dissolved the crazy glue that had held my feet to the cement and it unlocked the soundproof box that had silenced my voice. I was free to make sure my daughters were safe.

虽然身体陷入了不能动也不能说的境地,我还能够听到。我能听到其他孩子的母亲焦急地呼唤着她们的'孩子;我能听到一种怪异的寂静笼罩着四邻,而不再有孩子们平日的欢笑声。终于,我听到了消防车的汽笛声。救火车接近了,汽笛声在宣告:“我们来了!”。汽笛声马上溶掉了把我的脚粘在水泥路上的强力胶,打开了锁住我声音的隔音箱。我自由了,可以去证实我的女儿是否平安了。

小学生英语美文朗读短篇阅读7

I tried to call out for my daughters hoping to see them run safely to my arms, but my voice was also stuck—stuck in my throat with no intention of coming out. There I stood; helpless, paralyzed and silenced by fear, unable to protect the two little girls I loved more than even I had realized. Seconds ticked away like hours as I silently said, "Please let them be okay."

我想大声呼唤我的'女儿,希望看到她们平安无事,奔向我的臂弯,但是我的声音也卡住了——卡在嗓子里,根本无意出来。我就这样站着,恐惧让我变得无助、瘫软、哑然无声,无法保护我的两个小女儿,这时我比以往任何时候都清楚地意识到我爱她们。几秒钟长似数小时,我无声地祈祷:“求你让她们平安。”

Copyright © 2022-2023 领地网 www.lingd.cn 版权所有 蜀ICP备09043158号-4

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

返回顶部